Последние
новости с фронта !
29 июнь
Русские в моей казахской семье
По прошествии четырёх дней, проведенных в моей казахской семье, я начинаю чувствовать себя как дома. Мягкая постель, кабельное телевидение, интернет-кафе, пляжи, ресторанчики на
берегу Каспия, продавцы мороженого на каждом углу (в прямом значении данного словосочетания), прелестная учительница русского… Я в общем-то не торопился покидать это место, поскольку
добрался сюда с некоторым опережением графика, плюс всё время появлялись какие-то дополнительные перспективы. Словно старому другу семьи, мои хозяева предложили мне напоследок одному
пожить в их квартире всю предстоящую неделю. Я отказался: ведь мне ещё нужно познакомиться с прочими подобными местами, куда никому не приходит в голову забраться, и познакомить с
ними других людей!
Однако и за ту короткую неделю, проведенную в этой семье, я много чего узнал: после всех пикников на пляжах, ловли раков и многочисленных встреч с друзьями начинаешь лучше понимать
реальное положение дел, несмотря на то, что за время пребывания в Актырау мне в общем-то мало довелось общаться с этническими казахами.
Моя семья русскоязычная, как и большинство их друзей. Конечно же, существует определенное смешение двух народов, конечно же, казахи, живущие в городах, сильно русифицированы, тем не
менее различия и разделения продолжают существовать: в уровне жизни, в традициях, в религии (даже притом, что истинно верующих здесь не так много, казахи – мусульмане, тогда как
русские – православные христиане, что не способствует смешанным бракам!)… Между прочим, в паспортах казахов имеется графа, в которой указывается то, что они называют «национальность»
(хотя на самом деле речь идёт об их этнической принадлежности). (Во Франции термин «национальность» употребляется в значении «гражданство» - Прим.перев.)
Русскоязычные жители Казахстана, с которыми мне довелось встречаться, похоже, считают, что с обретением их страной независимости они оказались брошенными на произвол судьбы.
Этнические казахи в последние годы пользуются определенными социальными преимуществами, в то время как многие русские предпочли вернуться на свою историческую родину. Оставшиеся, из
тех, с кем я встречался, кажется, более всего озабочены тем, что казахский язык всё шире используется как в официальных документах, так и в деловом общении. Например, они жаловались,
что становится всё труднее устроиться на работу, не владея на достаточном уровне казахским языком. Как долго ещё будет сохраняться ситуация, когда футбол по телевидению
комментируется попеременно то по-русски, то по-казахски? Навязать использование в обществе единого языка является тем более сложной задачей, что этнические казахи составляют лишь 50%
населения страны! Остальные – это представители русских, украинцев, татар, других народов…
Тем не менее, вместе все празднуют Новый год по-казахски (в марте) и по-русски. Кстати, русские практически не отделяют Рождество от Нового года, что представляется вполне логичным:
ведь если так задуматься, наш славный Иисус родился 25 декабря какого года?
Над этим глубоко философским вопросом я и оставлю вас поразмышлять. Надеюсь, что те, кто разъезжается на летний отдых, не забудут о существовании нашего сайта насовсем. А оставшиеся
продолжат сопровождать нас в этом путешествии!
Просмотреть пройденный маршрут
Прочие записки путешественников
|